Синяки в уголках глаз у переносицы


Синяки в уголках глаз у переносицы: причины

  • Опубликовал(а): Лайма Янсонс

Кожа вокруг глаз сама по себе очень тонкая, а при некоторых процессах, происходящих в организме, она истончается еще сильнее, так что просвечивают находящиеся под ней сосуды, что и является причиной возникновения синяков.

Причины появления

  1. банальное переутомление, недосып, бессонница, хроническая усталость, заболевания нервной системы, в результате чего замедляется выведение токсинов из кожи;
  2. нарушение режима питания, стресс и малоподвижный, сидячий образ жизни;
  3. тонкая, прозрачная и чувствительная кожа, возрастные изменения, иногда мелкие сосудики лопаются и гематомы очень заметны;
  4. гормональные нарушения, нехватка витаминов и избыточная пигментация кожи;
  5. механическое сдавливание переносицы, обычно дужкой очков, что затрудняет отток лимфы;
  6. травма переносицы, в результате которой возникает гематома;
  7. последствия злоупотребления алкоголем и наркотиками;
  8. кислородное голодание, вызванное заболеваниями органов дыхания, в особенности носа;
  9. заболевания внутренних органов;
  10. наследственность (особенности свойств кожи и строения лица).
Фото 1: Одной из причин появления синяков в уголках глаз может быть избыток УФ-излучения, из-за которого кожа истончается, становясь похожей на пергамент, что бывает у тех, кто часто посещает солярий. Источник: flickr (Hotel-Aurum-CZ).

Симптомами каких болезней могут быть синяки в углах глаз

  1. Синие круги под глазами могут указывать на затруднения в работе почек. Возможно, они перегружены, и нужно употреблять меньше тяжелой, острой и соленой пищи. Это может быть также симптомом почечной недостаточности или пиелонефрита.
  2. Синяки вокруг уголков глаз сигнализируют о проблемах с поджелудочной железой. При этом необходимо уменьшить потребление сладкого, принимать пищу небольшими порциями.
  3. Иногда синяки под глазами или на переносице могут быть проявлением гипертонической болезни.
  4. Хронический насморк или гайморит уменьшают поступление кислорода в кровь, отчего кожа в целом приобретает нездоровый вид и у переносицы в уголках глаз могут появиться синюшные пятна.
  5. Причиной могут быть и заболевания сердца, а также общее истощение организма, в том числе и резкое снижение веса, при этом еще наблюдается образование мешков под глазами.
  6. Аллергическая реакция на шерсть животных, пух и пыльцу растений также может быть причиной синяков в уголках глаз. В этом случае надо устранить причину, принимая антигистаминные препараты.
  7. У детей синяки под глазами бывают признаками анемии или последствием частых простудных заболеваний, также бывает, если кожа тонкая, а ребенок часто плачет. Необходимо закалять и укреплять ребенка, полезны витамины и занятия спортом, правильное питание, важно следить за здоровьем его нервной системы. 

Первая помощь при синяках в уголках глаз

В большинстве случаев с проблемой синяков в углах глаз никак не борются или устраняют косметическим путем, с помощью тонального крема или консилеров.

Можно попытаться улучшить кровообращение кожи с помощью специально подобранных кремов или масок, а также народных средств, вроде компрессов из отваров шалфея и ромашки, прикладывания тертой сырой картошки или ломтиков свежего огурца.

Фото 2: Эффект от травяных отваров будет лучше, если заморозить их в виде кубиков льда. Источник: flickr (bestacnemedicine02).

Также помогает специальный лимфодренажный массаж лица. 

При регулярных синяках необходимо изменить режим питания, сна и пройти обследование у врача, чтобы исключить патологии внутренних органов. 

Также эффективны могут быть гомеопатические средства.

Гомеопатические средства

ПрепаратыНазначение
Арника (Arnica)Эффективно и быстро убирает синяки под глазами, как и любые другие гематомы. Применять можно как наружно, в виде мази, так и внутренне.
Лимфомиозот (Lymphomyosot)Разработан для воздействия на лимфу и межклеточное пространство, обладает лимфодренажным, противоотечным и противовоспалительным действием, а также повышает иммунитет.
Натриум Муриатикум (Natrium Muriaticum)Нормализует водно-солевой обмен, за счет этого избавляет от синяков, но влияет также на деятельность щитовидной железы, поэтому дозировка должна подбираться врачом.
Каустикум (Causticum)При возрастных синяках, а также вызванных недостаточным сном. Употребляется разово, затем еще 40 дней продолжает скрыто действовать в организме, нормализуя его работу.

Об авторе

Лайма Янсонс

 

Ушиб носа: причины, симптомы и лечение

Удары носом могут повредить кровеносные сосуды под кожей. Если кровь вытекает из этих сломанных кровеносных сосудов и луж под кожей, поверхность кожи обесцвечивается - часто в «черно-синих» цветах, которые традиционно используются для описания синяка.

Ушибы носа чаще всего возникают в результате прямого повреждения носа от:

Другие, менее распространенные причины синяков носа включают:

Есть несколько общих симптомов ушиба носа:

  • Изменение цвета. Синяки наиболее известны по изменению цвета кожи в черный и синий. Синяк меняет цвет по мере заживления, с розового / красного на момент травмы до синего / фиолетового в течение следующих пяти дней, а затем становится зеленоватым на следующий день или два. Наконец, желто-коричневый синяк перейдет в нормальный оттенок кожи. Обычно синяки держатся около двух недель.
  • Набухание. Сам нос может опухать, и опухоль может распространяться на области вокруг глаз.
  • Боль. Даже легкий удар в чувствительный нос может вызвать дискомфорт.
  • Кровотечение. Сморкание, даже легкое, может вызвать кровотечение из одной или обеих ноздрей.

Если вы испытываете один или все из следующих симптомов, велика вероятность, что вы сделали больше, чем ушиб нос. Эти симптомы могут быть признаком того, что у вас перелом носа, и вам следует обратиться в отделение неотложной помощи:

  • Вы не можете дышать - или вам очень трудно дышать - через поврежденный нос.
  • У вас кровотечение из носа, которое не прекращается даже после соответствующего лечения, такого как наложение холодного компресса и легкое давление.
  • Вы потеряли сознание после получения травмы.
  • У вас нарушение зрения, например нечеткость зрения или двоение в глазах.
  • У вас открытая рана на носу.
  • Ваш нос не просто опух, а выглядит деформированным или искривленным.

Травма носа также может вызвать сотрясение мозга.Помимо наблюдения за симптомами ушиба носа, следите за симптомами сотрясения мозга:

Как можно скорее после травмы начните следующие шаги, чтобы уменьшить отек и синяк:

  • Положите пакет со льдом на раненого. область около 10 минут. Затем снимите пакет со льдом примерно на 10 минут. Повторяйте как можно чаще в течение следующих 24 часов или около того.
  • Примите безрецептурное обезболивающее - ацетаминофен (Тайленол, Панадол), ибупрофен (Адвил, Мотрин), напроксен (Алив) - при необходимости для обезболивания.
  • Избегайте сморкания в течение как минимум 48 часов.
  • Держитесь подальше от напитков, которые могут расширять кровеносные сосуды, таких как алкоголь или горячие жидкости.
  • Избегайте действий, которые могут вызвать прилив крови к голове, например, наклоняться достаточно далеко, чтобы голова опускалась ниже талии.
  • Отдыхайте и избегайте физических нагрузок. Подождите не менее шести недель, прежде чем заниматься контактными видами спорта.
  • Не поднимайте за один раз больше, чем несколько фунтов. Поднятие тяжестей может вызвать скопление крови вокруг глаз и носа.
  • Положите голову на подушки во время сна, чтобы держать голову выше уровня сердца.

Этих действий может быть все, что вам нужно для лечения легкой травмы носа. Тем не менее, ваш врач, вероятно, захочет увидеть вас лично примерно через неделю после травмы, чтобы оценить возможность того, что ваш нос мог изменить свою обычную форму.

Ожидайте, что опухоль в основном исчезнет примерно через неделю, а синяк исчезнет примерно через две недели. Через неделю или две болезненность станет менее чувствительной.

Когда опухоль уменьшится, вы можете заметить, что вместе с синяком изменилась форма носа. Деформации, вызванные травмой костей или хряща носа, остаются постоянными до тех пор, пока их не лечит специалист.

Независимо от того, собираетесь ли вы посетить врача, вы можете способствовать заживлению ушиба носа с помощью покоя, льда, возвышения и других простых домашних процедур.

Если вы думаете, что у вас сломан нос или у вас сотрясение мозга, вам следует немедленно обратиться к врачу.Или, если после недели лечения в домашних условиях - когда отек уменьшился - вы чувствуете, что ваш нос может деформироваться, назначьте обследование у врача или специалиста.

.

синяк в углу глаза | Ответы врачей

Самые популярные ответы врачей, основанные на вашем поиске:

24-летняя женщина спросила:

51 год опыта Офтальмология

Часто: удаление нарушает кровеносные сосуды, которые не протекают, пока действие анестетика не прекратится. Затем в некоторых случаях появляются отеки и синяки. This wi ... Подробнее

45-летняя женщина спросила:

60-летний опыт Внутренняя медицина

Кровь в глазу: Кровь в вашем глазу может быть субконъюнктивальным кровоизлиянием, которое возникло в результате лопнувшего капилляра.Обычно это несерьезно, не влияет на зрение и ... Подробнее

22-летняя женщина спросила:

52-летний опыт работы в офтальмологии

См. Глазной доктор СЕЙЧАС: Возможно, просто сломанный капилляр, который может быть вызван кашель, чихание, сильное сморкание, наклоны, чтобы завязать обувь без выдоха, поднятие сома ... Подробнее

24 года опыта Офтальмология

Покраснение глаз: покраснение глаз может означать многое: сухость, инфекция, ссадина роговицы, субконъюнктивальное кровоизлияние , аллергия, инородное тело и т. д.Если вы носите ... Подробнее

Мужчина спросил:

18 лет опыта Неотложная помощь

Проверьте себя: без надлежащего исследования сыпи было бы трудно дать лучший ответ. Вы можете отправить нам фотографию или проконсультироваться с нами через Health Tap Prime.

.

Переносица - определение переносицы по The Free Dictionary

Ее лицо было искажено и зловеще угрожающе, даже переносица морщинилась от кончика до глаз, настолько ужасно было ее рычание. Нанесите продукт на высокие точки лица (скулы, переносицу и лук купидона) для максимального воздействия под светом сцены. Чаще всего люди наносят более темный цвет вокруг лба, скул, носа и вдоль линии челюсти; в то время как более светлый цвет наносится по центру лба, вниз по переносице и вдоль скул.Светящийся хайлайтер в Gleam PS10, www.topshop.com Нанесите этот кремовый хайлайтер на переносицу, щеки и виски, чтобы придать сияющий вид. Я хочу выдвинуть вперед, например, вершины скул, надбровные дуги, переносицу и дугу купидона. «Я предпочитаю переносицу, где она закруглена, потому что они плотнее прилегают к носу», - говорит она. Эффекты, которые вы можете ожидать, включают меньший и более тонкий нос, более высокую и заостренную переносицу, отсутствие шишек или бугорков после использования в течение некоторого времени.Подсудимый пытался драться с ним в шашлычной, после чего ударил его головой о переносицу ". Затем мяч попадает Стивену в переносицу и вылетает к краю коробки. * Вы можете похудеть носа, заштриховав боковые стороны немного темнее и подчеркнув переносицу. Таким образом, ваш нос будет выглядеть более острым и тонким. Подобным образом хирурги восстановили нижние глазницы Боуэна, переносицу и предчелюстную кость, который является частью челюсти, прикрепив титановую маску.Команда сначала расширила кожу на лбу мужчины более чем на три месяца, прежде чем использовать реберный хрящ для создания переносицы. .

Фразовые эпитеты и их перевод

Фраза и даже целое предложение могут действовать как отдельная идея для изменения существительного и, таким образом, стать эпитетом, если сохраняется основное формальное требование эпитета, то есть его атрибутивное использование ( Он был тем Im-a-friend- бобышки типа ). В этом случае фразы и предложения теряют свою независимость и графически и синтаксически становятся похожими на слово.Фразовые эпитеты всегда переносятся через дефис, за ними следует существительное, например: . Это что-то вроде Ой-какой-злой-мир-это-и-как-я-хотел-я-мог-что-то -to-make-it-better-and-благороднее выражение о Монморанси, которое, как известно, вызывает слезы на глазах благочестивых старых леди и джентльменов (Джером К. Джером) или Нед объяснил мне это с его где бы он был без меня ? смотреть .

Одна из основных причин использования фразовых эпитетов в тексте заключается в том, что они несут очень богатую смысловую информацию.Они также выражают особенности и свойства, которым просто не соответствует синоним простой лексической формы.

Перевод словосочетаний-эпитетов представляет значительную трудность, поскольку в большинстве случаев невозможно найти прямые аналоги таких конструкций на украинском языке, поскольку они не характерны для украинского языка. В каждом конкретном случае выбор варианта перевода зависит от конкретного лексического значения и стилистической функции словосочетания эпитет и от значения всего контекста.Тем не менее, общие подходы к технике перевода таковы:

1. В случаях, когда фразовый эпитет состоит из предложения (вопросительного, восклицательного или повествовательного) и имеет коннотацию сравнения, или же это цитата из прямой речи кого-то или возможных мыслей, это может быть передано с помощью тот же структурный образец, что и в SL, т. е. дословно, например: Он пробормотал свой обычный «Лучше, чем я-заслуживаю ответ » на мое приветствие «как дела».³ , , .

Обычно добавляются вводные слова или словосочетания, такие как, () и другие синонимичные выражения, например:

Она дала миссис Силсберн мужской вид, :, .



2. В некоторых случаях фразовый эпитет передается одним словом, простым эпитетом или прилагательной, например: take-it-or-leave-it statement - ; У него были темные очки, пухлые щеки и способ разговора «скажи мне-моему-доброму» ³, .Это можно интерпретировать как семантическое сужение эквивалентов в переводе.

3. Довольно часто необходимо перефразировать или объяснить значение фразеологизма в структуре английских фразеологических эпитетов, например: Он хладнокровно велел официанту дозвониться до двух кабинок, что мне показалось великим человеком. -проезд дел, ³`` . Городской человек - это фразеологизм и означает,.

4. Многочисленные фразовые эпитеты, особенно лишенные коннотации, обычно переводятся на украинский язык с придаточными предложениями или придаточными предложениями, что приводит к некоторой потере образности, например: черт побери, человек, .



Необходимо отметить, что невозможно предложить определенную технику, подходящую во всех случаях, для передачи фразовых эпитетов, так широко используемых в английском языке. Богатство украинского языка, его специфические средства передачи различных смысловых оттенков настолько разнообразны, что их выбор будет зависеть от контекста и стилистической ценности фразеологического эпитета в ЯЗ.

Task1: Предложите объект, качество которого использовалось в следующих переведенных эпитетах. Перепишите предложения, избегая нелогичного использования атрибутов. Переведите предложения на украинский язык. Прокомментируйте трансформации, которые вы применили для рендеринга перенесенных эпитетов? Во всех ли случаях сохраняется образность? Если нет, то как объяснить причину?

1. Джейк проснулся в темноте с легким похмельем и головной болью из-за усталости и Курса, а также далеким, но безошибочным звуком его дверного звонка, который постоянно звонил, как будто его крепко удерживал на месте большой палец с определением .

2. Нет денег, сказал Налти и наморщил свой sad yellow нос .

3. Я промолчал пару мгновений, и он быстро поднял глаза, его глаза светлые, а насмешливые .

4. Слова замерли на его губах, и он спрятал в седой бороде виноватых джинов.

5. Какое-то время генерал не отвечал; он улыбался своей любопытной красногубой улыбкой .

6. молчаливое высокомерие давно заменило теплый прием , который давали посетителям в первые дни после расстрелов.

7. Лэнгдон гордо кивнул парню .

8. Зато у него было юмористических глаз .

9. Но пока хирург проверял кровотечение, он бродил взад и вперед, яростно рычал, пытался ворваться, но его отбросило назад множество вражеских дубинок .

10. Однако он находился в процессе полной деградации и унижения перед судьей из маленького городка с красной шеей и быстрым языком .

11. Он сидел с Дейзи на руках в течение долгого молчания .

12. При зачитывании протокола предыдущего слушания стояла пауза ожидания .

13. Он выпил апельсиновый сок длинными глотками холодных глотков.

14.Ник потно улыбнулся .

15. Она смотрела на его высокий быстрый шаг сквозь сияние углового уличного фонаря.

16. Лотти немедленно отступила со своими толстыми маленькими шагами в безопасную собственную комнату.

17. Я вдавил полкроны в его готовую ладонь и ушел.

18. «Я вытолкнул стул мисс Донован из-под нее, и она ударилась о бок в вихре шелковых ног».

19. Единственным оставшимся местом была палуба, усыпанная нервными окурками и раскинутыми ногами.

20. Озадаченные морщинки появились на лбу мистера Барбекью-Смита.

Task2 : В каждом из следующих предложений замените перевернутые эпитеты нефигуративными прилагательными, а затем сравнениями или простыми эпитетами (например, девочка - милая девушка, девочка - игрушка. Переведите предложения на украинский язык и прокомментируйте метод, который вы применили для их перевода .

1. Она медленно повернулась к нему глазами, ее сухие губы изогнулись в тени улыбки .

2. Была октябрьская погода; Каменно-серое небо было полно жаворонков, свинцовое зеркало Темзы b утопало в осенней листве.

3. Маленькая змея раздражения круто свернулась у него в горле и укусила заднюю часть его рта.

4. Первое впечатление Калгари о Лео Аргайле заключалось в том, что он был настолько рассеянным, таким прозрачным, что почти не мог присутствовать там вообще. Призрак человека !

5. Джеральд Вайз - улыбающийся голубоглазый гигант человек.

6. Массы устремились к базилике в году эйфорическим потоком человечества .

7. В полный рост он был только до ее плеча, маленький высохший мужик .

8. Ветерок раздувал занавески, как бледные флаги, закручивая их вверх, к , к замороженному свадебному торту на потолке .

9. Не могу представить, как он женился на том стакане кислого молока .

10. Вечернее небо на мгновение расцвело в окне, как голубой мед Средиземного моря - , - затем пронзительный голос миссис Макки позвал меня обратно в комнату.

11. Уродливая имбирная скотина с отвратительной ухмылкой и, насколько мне удалось выяснить, без каких-либо искупительных качеств.

12. Он встал и посмотрел на ювелира, Иден был знатоком торговли, но каким-то образом вся его хитрость покинула его, когда он столкнулся с , этим Гибралтаром человека .

13. Дункан был невысоким, широким, темнокожим, неразговорчивым Гамлетом парня с прямыми черными волосами.

14. Итак, он увидел и услышал ее за мгновение до того, как поезд появился и остановился, выбросив вавилонскую башню из дыма в дождь и подавив сердца людей своим криком ее свистка.

15. Он с криком упал в воду, раскинувшись, как неуклюжая лягушка, и его гордая яхтенная кепка плыла к корням бамбука, пока он в лупил кашу из воды и грязи .

Task3 : Проанализируйте структуру фразовых эпитетов в следующих предложениях и предложите, как их значение должно быть передано на украинский язык

1. Джек посмотрел на Смоки в отчаянии, как загнанное в угол животное. . . но Смоки смотрел в ответ с тонкими губами , нетерпеливым выражением .

2. Человек жив, разве ты не знаешь, что все этого ... бизнеса с большой силой придуманы в Англии, чтобы обмануть тебя...

3. Клей оставил свои ноги там, где они были [на кровати своего друга] на несколько секунд «не говори-мне-куда-поставить-мои-ноги» , затем качнул их на пол и сел.

4. Немного подумав, он решил попробовать пугливый подход , давай-всем-всем-повеселимся, .

5. Я закрыл глаза, чувствуя благо ее пота и солнечного света в зале для завтрака, запах ее лавандовой воды.

6.Вилли был известен тем, что в детстве стал свидетелем смерти своего отца, убитого верблюдом в году во время запланированного, долгожданного визита в Египет тонн.

7. Естественно, после того, как мы схватили его, мы пошли в его офис и дом, чтобы посмотреть, что мы можем узнать, знаете ли, , где-вы-были-ночью-6 июня 1894 года - материал и Нынешний повар сказал, что работала на него только с 8 октября, и это привело к этому.

8. У этого места был свой специфический запах, волнующий преданных, состоящий из тепла, воды, химикатов и здоровой влажной зеленой листвы.Адаму нравился этот запах. Он постоял некоторое время, вдыхая запах растений, с удовлетворением глядя на мокрый мрамор и обнимая частные трепетные ощущения , свои собственные ощущения , которые вскоре должны были стать плаванием.

9. Простая практическая гребля , приказ - не очень сложное искусство для освоения, но требуется немалая практика, прежде чем мужчина почувствует себя комфортно, гребя мимо девушек.

10. Затем мы ужинали за обеденным столом в передней , хранимом-на-самый-на-всякий случай-Его Величество-Королева-должна-когда-нибудь-заскочит-без предупреждения-и-будет- Комната отчаянной нужды в чашке чая с салфетками, полированным фарфором и страшным макраме с изображением осла, которое сделала моя покойная двоюродная бабушка Ирэн (Майк Гейл, 30 лет)

11.Его партнер взял его за руку и кивнул в сторону Джека в жестом «маленькие кувшины-большие уши» .

12. Джек посмотрел на Смоки в отчаянии, как загнанное в угол животное. . . но Смоки смотрел в ответ с тонким, нетерпеливым выражением лица .

13. У него было короткое тело, большие плечи, круглая грудь, без шеи, большая румяная борода, взъерошенные брови. Чего ты хочешь, черт тебя побери! смотри про глаза, да и весь каталог.

14. В своих супружеских ссорах они были, в целом, хорошо подобранной, довольно уравновешенной парой . Вообще говоря, сделать ставку на победителя было бы очень сложно ".

15. О, я помню, что она сказала, когда одевалась. Я не знала, что сказала Крис, но она сказала: «Когда я спрошу ее, она мне скажет», в , как королева Франции, , она иногда говорит.

16. Женщина, похожая на Джона-Быка , там, как он узнал от тети, была миссис Томкинс, самой доброй старой душой.

Task4: В каждом предложении укажите эпитет и определите его тип и структуру. Переведите предложения и прокомментируйте, как вы произносили эпитеты. Эпитеты какой конструкции утратили образность в украинском переводе?

1. Ло вспомнила это чучело дома, уединение, сырые старые пастбища, ветер, раздутую пустыню с энергией отвращения, которая искривляла ее рот и ожирела ее приоткрытый язык.

2. Он очень любил собаку. Он был таким старым, понимающим и проницательным. Он знал, что это также был особый фаворит своего хозяина, гигантское животное с сильными ногами и жестоким характером, и по этой причине он всегда был осторожен и осторожен с ним, никогда не позволяя ему скрыться из виду.

3. И дух «будь проклят» в ее крови восстал. Какая наглость! Слежу за ней! Нет! Она не собиралась оставлять мисс Флер торжествующей.

4. Затем он свернул на переулок и остановился, прислонившись к серым каркасным воротам фруктового сада.

5. Ее брат был и, без сомнения, остается известным политиком с бледным лицом, в подтяжках и разрисованном галстуке, главным и сторонником его игры в мяч, чтения Библии и выращивания зерна.

6. К сожалению, приход леди Монтдор никогда не был днем ​​шоколадного торта и серебряного чайника.

7. Толстая старая ворона женщины в черном платье высунула нос и подозрительно посмотрела на меня, прежде чем впустить.

8.За последние несколько недель она острее всего заметила улыбающийся интерес Хауптвангера. Его прямое гибкое тело, его быстрые, агрессивные манеры, его настойчивые ищущие глаза.

9. Ноги цапли походили на ходули под его неуклюжим телом. Его темные перья были лохматыми, неухоженными. Он был совершенно неподвижен. Его длинный клюв смотрел вниз с головы, одновременно неблагородной и некрасивой. Клюв был направлен в тихую темную воду. Цапля занимала свой незначительный уголок ландшафта в вечном, длинноногом одиночестве.

10. Он ( сын шахтера округа Харлан ) сидел на крыльце без рельсов с мужчинами, когда долгий, усталый, грязный вечер катился по узкой долине, к счастью, скрывая улицы лачуг, и слушал к разговору.

11. Мак-Мердо видел его только однажды, застенчивую, маленькую, седую крысу.

12. Не считая вариаций выражения, у него действительно было три лица: юное, открытое, мальчишеское, которое я чаще всего видел в любви и любил больше всего; раздражительный, взрывной, измученный, без терпения и без злобы, который коренится в его картинах, его работах, его стремлении к творчеству, а узкий, осторожный, пристальный взгляд в дверь, шепот за вами рука, зависть к деньгам, самая редкая - по крайней мере, мной.

13. Его охватил приступ высоковольтной нервозности.

14. Она вздохнула, нахмурилась, затем хлопнула своими большими пухлыми руками в манере, позволяющей приступить к делу, и снова посмотрела на меня своими глазами-бусинками.

15. Они весело шагали по гниющим бревнам, через спутанный подлесок среди торжественных лесных монархов, свисающих с крон до земли с поникшими регалиями виноградных лоз.

16. Он пересек Тоттенхэм-Корт-роуд и Гауэр-стрит, идя без каких-либо конкретных предметов, кроме как подышать воздухом.Только когда он оказался под его тенью и увидел, что огромная часть Лондонского университета оскорбляет осеннее небо, он вспомнил, что здесь находится Министерство информации.

Task5: Изучите следующие отрывки, выделите и проанализируйте структуру и значение эпитетов и прилагательных. Чего автор пытается добиться, используя их? Переведите отрывки и прокомментируйте методы, которые вы применили, чтобы передать эпитеты. Сохраняется ли структура устройства при переводе? Прокомментируйте средства, которые вы применили для сохранения образности текста.

а) «Я надеюсь, что вы пришли сюда с добрым настроением и полными решимости максимально использовать свое положение», - продолжила дама. "Вам придется начать это утро с того, что за завтраком вы не будете мириться ни с одной другой компанией, кроме моей. Моя сестра находится в своей комнате, лечит эту по сути женскую болезнь, легкую головную боль; и ее старая гувернантка, миссис Веси, из милосердия присматривает на нее с восстанавливающим чаем Мой дядя, мистер Фэрли, никогда не присоединяется к нам ни на одной из наших трапез: он инвалид и держит холостяцкое состояние в своих собственных квартирах.В доме больше никого нет, кроме меня. Здесь останавливались две барышни, но вчера они уехали в отчаянии; и неудивительно. На протяжении всего их визита (вследствие недееспособности мистера Фэрли) мы не производили в доме такого удобства, как кокетливое, танцующее и болтливое существо мужского пола; в результате мы только ссорились, особенно во время обеда. Как можно ожидать, что четыре женщины будут обедать вместе каждый день и не ссориться? Мы такие дураки; мы не можем развлекать друг друга за столом.Видите ли, я мало думаю о своем поле, мистер Хартрайт - что вы хотите, чай или кофе? - ни одна женщина не думает много о своем поле, хотя немногие из них признаются в этом так же открыто, как я. Боже мой, ты выглядишь озадаченным. Зачем? Вам интересно, что вы будете есть на завтрак? или вас удивляет моя небрежность в разговоре? В первом случае я советую вам, как другу, не иметь ничего общего с этой холодной ветчиной у локтя и подождать, пока подойдет омлет. Во втором случае я дам вам чай, чтобы успокоить ваше настроение , и делаю все, что может женщина (что очень мало, между прочим), чтобы придержать мой язык.

b) Фигура, сидящая на большом валуне у подножия круглой башни, была фигурой широкоплечого, с высокой грудью, с сильными конечностями, с откровенными глазами, рыжеволосого, веснушчатого, косматого бородатого, с широким ртом, большого ... носатый, с глубоким голосом, с рубиновым лицом герой. От плеча до плеча он измерил несколько эллов, и его скалистые горные колени были покрыты, как и остальная часть его тела, где бы это ни было видно, с сильным ростом рыжеватых колючих волос цвета и жесткости, подобных горному дроку ( Ulex Europeus ) .Ширококрылые ноздри, из которых торчали щетинки того же рыжевато-коричневого оттенка, были такой вместительной, что в их пещеристой безвестности жаворонок мог легко устроить себе гнездо. Глаза, в которых слеза и улыбка всегда стремятся к мастерству, были размером с цветную капусту в натуральном выражении.

Task6: Изучите следующие отрывки, выберите и проанализируйте семантику и тип эпитетов. Найдите другие стилистические приемы, учитывающие выразительность текста в исходном тексте.Перефразируйте и объясните их, избегая использования образов. Государственная степень их эквивалентного перевода на украинский язык

Итак, по нашим меркам полностью экипированными, мы покинули влажные берега Англии.

Франция, омываемая дождем и печальная, Швейцария, как рождественский торт, Италия, бурная, шумная и вонючая, прошли мимо, оставив лишь смутные воспоминания. Крохотный кораблик уносился прочь от пятки Италии в сумеречное море, и пока мы спали в душных каютах, где-то в этой полосе отполированной луной воды мы миновали невидимую разделительную линию и вошли в яркий, зазеркальный мир Греции.Постепенно это чувство перемены дошло до нас, и поэтому на рассвете мы проснулись беспокойными и вышли на палубу.


: 2015-09-15; : 30;


.

Смотрите также