Синяк заслужил я храбростью о григорьев


Спиши отрывок,отмечая все орфограммы,и закончи предложение Сеняк заслужил я храбростью, Как орден,ношу его с радостью.

Синяк (проверочное слово - синий) заслужил я храбростью (суффикс ост), как орден (непроверяемая гласная в корне слова), ношу (проверочное слово - носка) его с радостью. Выше леса (проверочное слово - лес) кран подъёмный, поднимает (проверочное слово - поднимет) груз (согласная на конце слова, проверочное слово - грузит) огромный (непроверяемая гласная в корне). Вся павлинья (непроверяемая гласная в корне) красота (проверочное слово - краше) начинается (проверочное слово - начал) с хвоста (проверочное слово - хвост). Шьют портнихи (проверочное слово - распоротый) на машинке (непроверяемая гласная), шьют сапожки и  ботинки.

цитат о синяках (22 цитаты)

«Такой мерзкий синяк», - говорит он, глядя мне прямо в глаза. Я ошеломлен, что он это видит. Нежный на ощупь и нежный со всех сторон синяк глубже суток. Моя рука автоматически перемещается к груди.

Наука убедила меня в том, что мое сердце зафиксировано в грудной клетке, но с тех пор жизнь показала мне обратное. Мое сердце на самом деле болтается из путаницы. Многие люди крепко сжимают концы, дергая и отпуская, со временем вызвав множество болезненных синяков.Я плачу, потому что они невидимы для большинства.

«Какой мерзкий синяк», - повторяет он, дергая мое бедное сердце.

Его добрые глаза падают от меня, когда я чувствую, как меня сжимают. Он поворачивает ее достаточно, чтобы показать мне маленькое круглое фиолетовое пятно, окруженное болезненной желтоватой короной.

«О. Мой локоть. Я позволил воздуху выдохнуть из легких. Еще один синяк образуется там, где мое сердце ударилось об пол. Снова рвануло.

«Могу я что-нибудь для вас сделать?» Я вижу в его глазах зеркальное отображение пальца, его пальца, обернутого одной из свисающих ниток.Он тянет, и я это чувствую.

«Нет», - отвечаю я на его вопрос. Но это ложь. Есть кое-что, что он может сделать вместе со всеми, кто ухватился за часть паутины, опутывающей мое сердце. Я бы хотел, чтобы они милостиво отпустили ».
- Ришель Э. Гудрич, Убивая драконов: цитаты, стихи и несколько рассказов на каждый день года

.

Определение синяка по Merriam-Webster

\ ˈbrüz \ 1a : травма, включающая разрыв мелких кровеносных сосудов и изменение цвета без разрыва вышележащей кожи : ушиб

b : аналогичное повреждение ткани растения

3 : травма, особенно чувств критика, которая оставила синяк

переходный глагол

1 : , чтобы нанести травму, включая разрыв мелких кровеносных сосудов и изменение цвета без повреждения вышележащей кожи, или аналогичное повреждение ткани растения : , чтобы вызвать синяк (см. синяк запись 1, смысл 1) на : ушиб ушиб ее руку, когда он схватил ее 2 : , чтобы сломать (листья, ягоды и т. д.) ударив : сокрушите 3 : рану, особенно нанесите : психологическую травму. Профессиональные и личные неурядицы, которые ушибли ваше эго за последние 12 месяцев, закончились. - New Woman

непереходный глагол

1 : переносить или демонстрировать последствия синяка : переносить синяк на коже легко появляются синяки

.

Картина Дориана Грея

Студия наполнялась богатым запахом роз, и когда легкий летний ветер шевелился среди деревьев сада, через открытую дверь проникал тяжелый аромат сирени. За мягкими звуками сада доносились приглушенные звуки Лондона.

В центре комнаты, прижатый к вертикальному мольберту, стоял портрет необычайной красоты в полный рост, а перед ним - какой-то маленький вдали сидел сам художник, Бэзил Холлуорд, внезапное исчезновение которого несколько лет назад вызвало в то время такой общественный резонанс.

«Это твоя лучшая работа, Бэзил, лучшее, что ты когда-либо делал», - лениво сказал лорд Генри. «Вы должны отправить его в следующем году в галерею Тейт. Академия слишком велика. Каждый раз, когда я бывал там, было либо так много людей, что я не мог видеть фотографии, что было ужасно, либо так много фотографий, что я не мог видеть людей, что было хуже. Галерея Тейт - действительно единственное место ».

«Не думаю, что пошлю его куда-нибудь», - ответил он, запрокидывая голову в той странной манере, которая заставляла его друзей смеяться над ним в Оксфорде.«Нет, никуда не пришлю».

Лорд Генри поднял брови и с изумлением посмотрел на него. «Никуда не отправляешь? Мой дорогой друг, почему? У тебя есть причина? Какие вы, художники, странные люди! Вы делаете все на свете, чтобы заработать репутацию. Как только он у вас появляется, вы, кажется, хотите его выбросить. Это глупо с твоей стороны, потому что есть только одна вещь на свете хуже, чем о том, о чем говорят, и о которой не говорят. Такой портрет поставит вас намного выше всех молодых людей в Англии и заставит стариков сильно завидовать, если старики когда-либо способны на какие-либо эмоции.«

» Я знаю, что вы будете смеяться надо мной, - ответил он, - но я действительно не могу это выставить. Я слишком много вложил в это ».

Лорд Генри растянулся на софе и засмеялся.

'Слишком много себя в нем! Я действительно не вижу ничего, что было бы похоже на тебя, с твоим грубым сильным лицом и угольно-черными волосами, и на этого молодого человека, который выглядит таким красивым. Конечно, у вас есть интеллектуальное выражение и все такое. Я думаю, что он просто какое-то безмозглое красивое создание, которое должно быть всегда здесь зимой, когда у нас нет цветов, и всегда здесь летом, когда мы хотим, чтобы что-то охладило наш разум.Не обольщайся, Бэзил: ты нисколько не похож на него.

«Ты меня не понимаешь, Гарри, - ответил художник. «Конечно, я не такой, как он. Я это прекрасно знаю. На самом деле, я предпочитаю не быть красивым, внешность Дориана Грея - мы все будем страдать за то, что нам дали боги, страдать ужасно ».

'Дориан Грей? Это его имя? - спросил лорд Генри, идя через студию к Бэзилу Холлуорду.

'Да, это его имя. Я не собирался тебе это рассказывать.«

» Но почему бы и нет?

«О, я не могу объяснить». - сказал Бэзил. «Когда мне очень нравятся люди, я никогда не говорю их имена другим друзьям. Я люблю секреты, вот и все.

- Конечно, - согласился его друг. «Жизнь намного интереснее, когда у тебя есть секреты».

.

синяк - γγλοελληνικό Λεξικό WordReference.com

      • ρόσφατες αναζητήσεις:

Преобразование слова ' bruise ' (v): (⇒ сопряженное)
bruise
v 3-го лица единственного числа
bruise
v pres p глагол, причастие настоящего времени : - глагол ing используется описательно или для образования прогрессивного глагола - например, « поет, птица», «Это поет, .
синяк
v прошедший глагол, прошедшее простое : прошедшее время - например, «Он видел человека». «Она засмеялась
синяк
v past p глагол, причастие прошедшего времени : форма глагола, используемая описательно или для образования глаголов - например, « заперта, дверь», «дверь была заперта ».

WordReference Англо-греческий словарь © 2020:

ριες μεταφράσεις
синяк n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (отметка на теле) μελανιά ουσ θηλ ουσιαστικό θηλυκό : Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμοκο θηλουκο.
( επίσημο ) μώλωπας ουσ αρσ ουσιαστικό αρσενικό : ναφέρεταισενικόεενικό : ναφςρεταισενικόεενικ ναφρεταισενικεαενικ προον, απορωνή, απορων,
У Джеймса был большой синяк на колене от столкновения с журнальным столиком.
ζέιμς είχε μια μεγάλη μελανιά στο γόνατό του καθώς χτύπησε στο τραπεζάκι.
синяк [sth / sb] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект - например, « Say something». "Она нашла кота". (человек, тело: оставить синяк) μελανιάζω ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
κάνω μελανιά σε κτ περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
( επίσημο ) μωλωπίζω ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμν.ο, θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
Я повредил колено, когда вошел в пожарный гидрант.
Μελάνιασα το γόνατό μου όταν σκόνταψα πάνω στον πυροσβεστήρα.
синяк⇒ vi непереходный глагол : Глагол, не имеющий прямого объекта - например, «Она, , шутит, ». «Он прибыл ». (оставить синяк) μελανιάζω ρ αμ ρήμα αμετάβατο : Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
κάνω μελανιά περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
Ой! Я ударил колено. Это действительно синяк.
Ωχ! Χτύπησα το γόνατό μου. Πραγματικά θα μελανιάσει.
синяк vi непереходный глагол : Глагол, не принимающий прямого объекта - например, «Она, , шутит, ». «Он прибыл ». (лицо: иметь синяк) μελανιάζω ρ αμ ρήμα αμετάβατο : Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
90 018 90 018 κάνω μελανιές περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
Не тяните меня так за руку; На моей коже легко остаются синяки.
ην μου τραβάς το χέρι έτσι. Μελανιάζω εύκολα.
Επιπλέον μεταφράσεις
синяк vi непереходный глагол : Глагол, не имеющий прямого объекта - например, «Она шутит ». «Он прибыл ». (плод: поврежден) ζουλιέμαι ρ αμ ρήμα αμετάβατο : Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
χτυπιέμαι ρ αμ ρήμα αμετάβατο : Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάω κλπ.
Яблоко поцарапалось после того, как упало с моего стола.
синяк [sth] ⇒ vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямое дополнение - например, « Say something». "Она нашла кота". (раздавить или прессовать) χτυπάω, χτυπώ ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
Перед добавлением в смесь помните травы.
bruise [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект - например, « Say something». "Она нашла кота". образное (оскорбление: [sb] 's чувств) ( μτφ: αισθήματα ) πληγώνω ρ μ ρήμαε μεταβατικό : Συν μευζετανκ μτικι.χ. θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
Эмили подорвала гордость Джессики, когда она выиграла шахматную партию.
bruise [sth] vtr переходный глагол : Глагол, принимающий прямой объект - например, « Say something». "Она нашла кота". (плод: повреждение) ζουλάω, ζουλώ ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
χτυπάω, χτυπώ ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω να μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
Вы повредите персики, если будете обращаться с ними так грубо.

WordReference Англо-греческий словарь © 2020:

Σύνθετοι τύποι:
каменный синяк n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (болезненное состояние стопы) ( πόνος στο πόδι ) μεταταρσαλγία ουσ θηλ ουσιαστικό θηλυκό θηλυκό : ναλυστικ θηλυκ θηλυκό : ναλυωποπογσσποσποζποζπογσσποσπογσποσπογσσποσπογσσποσπογσ

Ο ρος ' синяк ' βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:

Протяженность номера:

.

Смотрите также